ジェンダー

イタリアで機関車トーマスの放映が始まったという話。

後ね、イタリア語で機関車って女性名詞だから、トーマスもゴードンも女性形なの!! そんなのヒドイ!!!!(>_<。) 『機関車は女性形でも、トーマスはオスだから男性形』という風には出来なかったのか?!

ヘェーヘェーヘェー。イタリア語ってそんな融通利かない言語なんだろうか。 おそらくは、言葉を覚えてる最中の子供向け番組だから、わざわざ混乱させるような設定はしないということかなとも思うけど。
英語でもちょっとカッコつけた文章だと機関車は(船と同じように)sheなんだけど、原作はそんなの気にしてないよねぇ。いや、実際に原作を見たことはないし、日本語版もよくは知らないんだけど。とりあえずストーリー上は矛盾したりはしないんだろうか。例えば女の子キャラと連結したがる恋に落ちるとか。ないか。ないな。